Importações rápidas
As importações rápidas permitem carregar informação da estrutura organizacional no Smart OSH sem necessidade de o fazer via KB020 nem pelo sistema geral de importação de dados.
A partir desta secção podes importar rapidamente os registos de Empresas, Centros, Secções, Cargos, Empregados e Atribuições a cargos do empregado.
Fluxo geral
Seção intitulada “Fluxo geral”Qualquer importação rápida segue sempre os mesmos três passos:
- Descarrega o Excel de modelo que necessites.
- Preenche o Excel com os dados que queres importar.
- Carrega o Excel na secção de importações rápidas e espera que o programa termine de processá-lo.
Dois modelos, dois casos de uso
Seção intitulada “Dois modelos, dois casos de uso”Smart OSH oferece dois modelos conforme o que vais carregar:
Modelo vazio
Seção intitulada “Modelo vazio”É o modelo completo. Usa-o quando quiseres carregar estrutura organizacional (empresas, centros, secções, cargos) e, opcionalmente, também empregados e as suas atribuições. Contém seis separadores: Empresas, Centros, Secções, Cargos, Empregados e Atribuições.
Modelo carga de empregados
Seção intitulada “Modelo carga de empregados”Modelo simplificado para quando apenas precisas carregar empregados e as suas atribuições numa estrutura organizacional que já existe no Smart OSH. Contém dois separadores: Empregados e Atribuições (este último é preenchido automaticamente a partir do separador Empregados).
Como descarregar um modelo
Seção intitulada “Como descarregar um modelo”As três opções de descarga estão em Configuração > Importações rápidas > Operações.
Modelo vazio
Seção intitulada “Modelo vazio”- Acede a Configuração > Importações rápidas.
- Clica em Operações > Exportar modelo vazio.
- Abre o documento Excel descarregado.
Modelo de carga de empregados
Seção intitulada “Modelo de carga de empregados”- Acede a Configuração > Importações rápidas.
- Clica em Operações > Exportar modelo carga empregados.
- Abre o documento Excel descarregado.
Modelo com dados de exemplo
Seção intitulada “Modelo com dados de exemplo”Se quiseres ver um exemplo de como preencher o Excel:
- Acede a Configuração > Importações rápidas.
- Clica em Operações > Exportar modelo com dados de exemplo.
- Abre o documento Excel descarregado.
Como preencher o Excel
Seção intitulada “Como preencher o Excel”- Abre o Excel do modelo que queres preencher. Se o download for feito em vista protegida, clica em Ativar edição.
- Preenche os dados nos separadores que queres importar.
- Guarda o Excel no teu computador.
Regras gerais de preenchimento
Seção intitulada “Regras gerais de preenchimento”Estas regras aplicam-se a todos os separadores e são a causa mais frequente de erros quando omitidas:
O campo «Operacion»
Seção intitulada “O campo «Operacion»”Quase todos os separadores incluem uma coluna Operacion com dois valores possíveis:
- Modificação: adiciona o registo se não existir ou modifica-o se já existia.
- Eliminar ou Baja (consoante o separador): elimina definitivamente o registo.
O campo «Codigo»
Seção intitulada “O campo «Codigo»”Quando uma coluna se chama Codigo, CodigoEmpresa, CodigoCentro, etc., o valor deve ser idêntico ao já existente no Smart OSH se o registo já estiver registado.
Separador «Empresas»
Seção intitulada “Separador «Empresas»”| Coluna | Descrição |
|---|---|
| Operacion | Modificación para adicionar/modificar; Eliminar para apagar definitivamente. |
| Codigo | Código do registo. Deve coincidir exatamente com o do Smart OSH se a empresa já existir. |
| Nombre | Denominação social ou nome identificativo da empresa. |
| TipoIdentificacion | 0 (CIF), 1 (NIF), 2 (NRT), 99 (Outros). |
| Identificador | Número identificador correspondente ao tipo (CIF, NIF, NRT ou Outros). |
| Observaciones | Observações a incluir no ecrã detalhe da empresa. |
| Correio eletrónico do ecrã detalhe. | |
| DescripcionActividad | Atividades que serão incluídas em Descrição e classificação. |
| DescripcionInstalaciones | Instalações que serão incluídas em Descrição e classificação. |
| Telefono | Telefone que será incluído no separador Telefones. |
| Activo | X para manter a empresa ativa. |
| Etiquetas | Etiquetas a adicionar no ecrã detalhe. |
| CodigoCNAE | Código da Classificação Nacional de Atividades Económicas que será incluído em Descrição e classificação. |
Separador «Centros»
Seção intitulada “Separador «Centros»”| Coluna | Descrição |
|---|---|
| Operacion | Modificación para adicionar/modificar; Baja para eliminar definitivamente. |
| CodigoEmpresa | Código da empresa a que pertence o centro. Deve coincidir exatamente com o do Smart OSH. |
| CodigoCentro | Código do centro. Deve coincidir exatamente se já existir. |
| Nombre | Nome identificativo do centro. |
| Activo | X para manter o centro ativo. |
| Direccion | Será incluído no campo Rua do ecrã detalhe. |
| Ciudad | Será incluído no campo Localidade. |
| Pais | Será incluído dentro do campo Endereço. |
| Telefono | Telefone que será incluído no separador Telefones. |
| DescripcionActividad | Atividades a incluir em Descrição e classificação. |
| DescripcionInstalaciones | Instalações a incluir em Descrição e classificação. |
| CNAE | Código CNAE a incluir em Descrição e classificação. |
| CCSS | Conta de Contribuição para a Segurança Social a incluir em Descrição e classificação. |
| Correio eletrónico do ecrã detalhe do centro. | |
| Etiquetas | Etiquetas a adicionar no ecrã detalhe. |
| Latitud | Latitude a adicionar em Descrição e classificação. |
| Longitud | Longitude a adicionar em Descrição e classificação. |
| TecnicoPRL | Identificador do empregado que será adicionado como Técnico PRL principal no separador Modalidades preventivas. |
| ListaTecnicosPRL | Identificadores adicionais de técnicos PRL. Separa vários empregados com ;. |
| Observaciones | Observações a incluir no ecrã detalhe do centro. |
Separador «Secciones»
Seção intitulada “Separador «Secciones»”| Coluna | Descrição |
|---|---|
| CodigoEmpresa | Código da empresa a que pertence a secção. Deve coincidir exatamente com o do Smart OSH. |
| Operacion | Modificación para adicionar/modificar; Baja para eliminar definitivamente. |
| CodigoCentro | Código do centro a que pertence a secção. Deve coincidir exatamente. |
| CodigoSeccion | Código da secção. Deve coincidir exatamente se já existir. |
| Nombre | Nome identificativo da secção. |
| DescripcionActividad | Atividades a incluir no separador Descrição. |
| DescripcionInstalaciones | Instalações a incluir no separador Descrição. |
| Etiquetas | Etiquetas a adicionar no ecrã detalhe. |
| Activo | X para manter a secção ativa. |
| Observaciones | Observações a incluir no ecrã detalhe. |
Separador «Puestos»
Seção intitulada “Separador «Puestos»”| Coluna | Descrição |
|---|---|
| CodigoEmpresa | Código da empresa. Deve coincidir exatamente com o do Smart OSH. |
| CodigoCentro | Código do centro. Deve coincidir exatamente. |
| Operacion | Modificación para adicionar/modificar; Baja para eliminar definitivamente. |
| CodigoSeccion | Código da secção. Deve coincidir exatamente. |
| CodigoPuesto | Código do cargo. Deve coincidir exatamente se já existir. |
| Nombre | Nome identificativo do cargo. |
| DescripcionFuncion | Descrição das funções do cargo, a incluir no separador Descrição. |
| CNO | Código da Classificação Nacional de Ocupação a incluir no separador Descrição. |
| Etiquetas | Etiquetas a adicionar no ecrã detalhe. |
| Activo | X para manter o cargo ativo. |
Separador «Empleados»
Seção intitulada “Separador «Empleados»”O separador Empregados existe nos dois modelos com um comportamento ligeiramente diferente:
- Modelo vazio: contém os dados pessoais do empregado e é complementado com o separador Atribuições para os cargos.
- Modelo carga empregados: contém os dados pessoais e os dados de atribuição ao cargo no próprio separador.
Colunas comuns a ambos os modelos
Seção intitulada “Colunas comuns a ambos os modelos”| Coluna | Descrição |
|---|---|
| Operacion | Modificación para adicionar/modificar; Baja para eliminar. Para marcar um empregado como inativo sem o eliminar, usa Modificación e preenche FechaBaja no separador Atribuições (modelo vazio) ou no próprio separador Empregados (modelo carga empregados). |
| Codigo | Código do registo. Campo livre e deve ser único. |
| Nombre | Nome do empregado. |
| Apellido 1 | Primeiro apelido. |
| Apellido 2 | Segundo apelido. |
| TipoIdentificacion | 0 (NIF/NIE), 1 (Cass), 99 (Outros). |
| Identificacion | Número identificador correspondente ao tipo. |
| Correio eletrónico do empregado. | |
| FechaNacimiento | Data de nascimento no formato DD/MM/AAAA. |
| Sexo | M (Masculino) ou F (Feminino). |
| Sensibilidad | EM (Grávida), ES (Sensibilidade Especial), LA (Lactação), MY (Idoso). Separa várias sensibilidades com ;. A sensibilidade «Menor» é calculada automaticamente com a data de nascimento. |
| Direccion | Rua do campo Endereço do ecrã detalhe. |
| Ciudad | Localidade do campo Endereço. |
| Provincia | Província do campo Endereço. |
| CP | Código postal do campo Endereço. |
| Pais | País do campo Endereço. |
| Telefono | Telefone que será incluído no separador Telefones. |
| NASS | Número de afiliação à Segurança Social. |
| TipoEmpleado | 0 (Interno), 1 (Externo), 2 (Autónomo), 3 (ETT). |
Colunas específicas do modelo vazio
Seção intitulada “Colunas específicas do modelo vazio”Estas colunas estão apenas no separador Empregados do modelo vazio:
| Coluna | Descrição |
|---|---|
| Observaciones | Observações a incluir no ecrã detalhe do empregado. |
| IdentificacionResponsable | DNI ou identificador do empregado supervisor hierárquico. O supervisor deve existir previamente ou ter sido carregado numa linha anterior do mesmo Excel. |
| FechaUltimoReconocimiento | Data do último reconhecimento médico (formato DD/MM/AAAA). Será incluída em Aptidões médicas e renúncias. |
| CaducidadCertificado | Data de validade do certificado médico (formato DD/MM/AAAA). Será incluída como Data próximo reconhecimento médico empregado. |
| Idioma | ca-ES (Catalão), es-ES (Espanhol), en-GB (Inglês), fr-FR (Francês). |
| Etiquetas | Etiquetas a adicionar no ecrã detalhe. |
| Nacionalidad | Código da nacionalidade segundo a norma ISO 3166. |
| EnviarEmailsAlSupervisor | X para que os emails do empregado sejam enviados ao seu supervisor PRL. Marca por defeito o check Enviar todos os emails do empregado através do supervisor PRL. Exceção: os emails de formação e vigilância da saúde nunca são enviados ao supervisor. |
| DocBienvenidaEnviado | X se NÃO quiseres que sejam enviados os emails de documentos de boas-vindas. Marca o check Documento(s) de boas-vindas enviado(s). |
| ResumenAptitud | 0 (Sem definir), 1 (Não apto), 2 (Apto sem restrições), 3 (Apto com restrições), 4 (Apto Parcial), 5 (Renúncia). Preenche o campo Resumo aptidão médica em Aptidões médicas e renúncias. |
| TeleTrabajo | X para marcar o empregado em regime de teletrabalho. |
Colunas específicas do modelo carga empregados
Seção intitulada “Colunas específicas do modelo carga empregados”Neste modelo, o separador Empregados inclui os dados de atribuição ao cargo, evitando ter que preencher o separador Atribuições manualmente:
| Coluna | Descrição |
|---|---|
| CodigoEmpresa | Código da empresa a que o empregado é atribuído. Deve coincidir exatamente com o do Smart OSH. |
| CodigoCentro | Código do centro. Deve coincidir exatamente. |
| CodigoSeccion | Código da secção. Deve coincidir exatamente. |
| CodigoPuesto | Código do cargo. Deve coincidir exatamente. |
| FechaAlta | Data inicial da atribuição ao cargo (formato DD/MM/AAAA). |
| FechaBaja | Data final da atribuição ao cargo (formato DD/MM/AAAA). |
Separador «Asignaciones»
Seção intitulada “Separador «Asignaciones»”O separador Atribuições liga cada empregado ao seu posto de trabalho dentro da estrutura organizacional. O seu comportamento depende do modelo utilizado.
Modelo vazio
Seção intitulada “Modelo vazio”No modelo vazio, o separador Atribuições é editável e deves preenchê-lo manualmente.
| Coluna | Descrição |
|---|---|
| Operacion | Modificación para adicionar/modificar; Baja para eliminar. Para marcar a atribuição como inativa, usa Modificación e preenche FechaBaja. |
| CodigoEmpresa | Código da empresa. Deve coincidir exatamente com o do Smart OSH. |
| CodigoCentro | Código do centro. Deve coincidir exatamente. |
| CodigoSeccion | Código da secção. Deve coincidir exatamente. |
| CodigoPuesto | Código do cargo. Deve coincidir exatamente. |
| Identificacion | Número identificador do empregado (CIF, NIF, NRT ou Outros). |
| FechaAlta | Data inicial da atribuição (formato DD/MM/AAAA). |
| FechaBaja | Data final da atribuição (formato DD/MM/AAAA). |
| TipoContrato | Nome do tipo de contrato do empregado. É adicionado no separador Atribuições do ecrã detalhe do empregado. |
| SituacionProfesional | Nome da situação profissional do empregado. |
| RegimenSS | Nome do regime da Segurança Social. |
| TextoConvenio | Nome do texto de convenção aplicável. |
| CodigoEmpresExterna | Código da empresa externa a que pertence o empregado, se aplicável. |
| HorasTrabajadas | Número de horas trabalhadas para essa atribuição. |
| Principal | X para marcar esta atribuição como cargo principal do empregado. |
Modelo carga empregados
Seção intitulada “Modelo carga empregados”No modelo carga empregados, o separador Atribuições está protegido e não é editável.
Se precisares de controlar campos avançados da atribuição (tipo de contrato, situação profissional, horas trabalhadas, etc.), utiliza o modelo vazio, que permite preencher todas as colunas.
Como carregar o Excel
Seção intitulada “Como carregar o Excel”Depois de teres o Excel preenchido, o último passo é subi-lo para o Smart OSH e supervisionar o resultado.
- Acede a Configuração > Importações rápidas.
- Clica em Novo e preenche os campos do registo.
- Clica em Guardar.
- Clica em Importar.
Campos do registo de importação
Seção intitulada “Campos do registo de importação”| Campo | Descrição |
|---|---|
| Nombre | Nome identificativo da importação. Por exemplo: «Empregados dezembro 2021». |
| Archivo | Documento Excel com os dados a importar. |
| Estado | Por defeito Não iniciado. O programa modifica-o automaticamente à medida que o processo avança. |
| Fecha última carga (o reintento) | Inicialmente vazio. O programa preenche automaticamente ao executar a importação. |
| Usuario | Preenchido automaticamente pelo programa com o utilizador que cria o registo. |
Como monitorizar o progresso
Seção intitulada “Como monitorizar o progresso”Após clicares em Importar, o sistema gere a importação em segundo plano:
- O Estado muda para Iniciada no momento de início.
- A Fecha última carga (o reintento) é preenchida imediatamente.
- Espera um tempo prudente e atualiza a página para ver o progresso.
- Quando terminar, o Estado passará a um destes dois valores:
- Finalizada correctamente: todos os registos foram carregados sem erros.
- Finalizada com erros: houve pelo menos um problema com algum registo.
Comportamento em caso de erros
Seção intitulada “Comportamento em caso de erros”Tens duas formas de obter o detalhe do erro:
- A partir do email que o sistema envia quando a importação termina com erros: contém um link para o log de erros.
- A partir do log da própria importação rápida no Smart OSH.
Lembrete final
Seção intitulada “Lembrete final”Fonte: PR-SO-21-023 «Importações rápidas», versão 1.1, 12/04/2022.